Quentin Dupieux taquine Salvador Dali
Le cinéma absurde de Quentin Dupieux rencontre le surréalisme de Salvador Dali dans « Daaaaaali ! ».
Les quatre acteurs jouant le rôle de Dali dans le film (Jonathan Cohen, Édouard Baer, Gilles Lellouche et Pio Marmaï) parodient son accent espagnol. Pourquoi ?
C’était important pour moi car le Dali que je connais le mieux, c’est le Dali parlant français, et qui a donc un accent. Cela aurait été bizarre de ne pas utiliser son fameux parler français. J’ai demandé aux quatre acteurs de partir de cette musicalité, et ça donne quand même quatre interprétations différentes.
Le film entier tourne autour de l’enthousiasme de Dali à l’idée d’être filmé. Une obsession du pouvoir de la caméra plutôt propre à vous, non ?










